Tuesday, June 19, 2007

PSYCHODRAME D’AVANT L’ERE ‘TECHNO-LOGIQUE’

Je voudrais un café

Pour faire passer le mal de tete

Cependant je sais qu’au fond

La réaction viendra du bas ventre

Et ressemblera a celle du cul ou du cerveau

Le produit final, par ailleurs

Est généralement le meme.

g

traduzione di: Michael

[Questa è la prima traduzione francese delle Poesie senza Adsl. Per la precisione è la traduzione di questa poesia qui. Che precedentemente era stata tradotta in spagnolo qui dalla mitica Silvia.

Ringrazio Michael, che è un bravissimo scrittore sia in italiano che in francese!!!]

1 comment:

Anonymous said...

ganzo!