Sunday, June 10, 2007

Tremori Anticipati ::: sicilia for you

Mutànnumi di casa

rumpivi ‘u piccì

e sordi quant’ abbastanu nunn’ haju

p’ accattàrini unu novu.

Arripiscai ‘nu piaciri persu

e pigghiai carta e pinna

pi scrivìri di li mei ju a mia,

ma la manu stancannusi

attrema dopu di picca fogghi

sippùru sugnu carusu

d’ anni scarsi.

g

traduzione: Francesco Randazzo

[come promesso ecco la poesia in siciliano che l'assurdo Randazzo mi ha tradotto a sorpresa. L'originale è questa qui. Che poi è strata anche tradotta in romanesco e la trovate qui. Quindi chiunque di voi ha una proposta poetica che non esiti a farsi spazio su questo blog: SOCIOPATICI DI TUTTO IL MONDO UNITEVI!!!]

No comments: